Fachübersetzung
Als gebürtige Französin und ausgebildete Germanistin und Sprachwissenschaftlerin bin ich seit über 25 Jahren als Übersetzerin und Dolmetscherin tätig. Im Laufe der Jahre habe ich zahlreiche Übersetzungen angefertigt − von den Betriebsanweisungen über Werbeprospekte bis hin zu kompletten Ausschreibungsunterlagen. Ich biete professionelle Übersetzungen in den Sprachkombinationen Deutsch ‒ Französisch und Englisch ‒ Französisch an.
Traductions
Titulaire d'une maîtrise d'allemand de l'Université de Lille III et d'un diplôme de traduction (IoL, Institute of Linguists, Londres), j'exerce le métier de traductrice-interprète depuis plus de 25 ans. J'ai traduit de nombreux documents dans une variété de domaines. Je réalise des traductions dans les paires linguistiques suivantes : Allemand ‒ Français et Anglais ‒ Français.
Mes spécialisations

Informatique
- Logiciels
- Équipement
- Protection des données
- Cloud computing
- Réseaux
- Sécurité
- Biométrie
- Impression & Graphisme
- Visualisation
- Jeux vidéo
- Applications SAP
- Applis

Commerce & Marketing
- Magazines d'entreprise
- Présentations
- Newsletters
- Communiqués de presse
- Flyers
- Dépliants
- Sites Internet
- Enquêtes de satisfaction
- Correspondance
- Contrats
- CGV

Technologie
- Machines
- Electrotechnique
- Sécurité
- Electronique grand public
- Mécanique
- Automobile
- Automatisation
- Télécom
- Cognération
- Efficacité énergétique
- Nouvelles énergies

Juridique
- Contrats de travail
- Contrats d'achat
- K-bis
- Rapports de gestion et autres documents commerciaux
- Polices d'assurance
- Jugements
- Actes
- Apostille
- Attestations
- Documents administratifs
- Diplômes